• The added line is THIS COLOR.
  • The deleted line is THIS COLOR.
- Halki: Greek island  (ギリシャの島の海岸)
- Loreto: City in Mexico (古い建物)
- Gazette: Newspaper or journal (新聞)
- Kilda: Remote island in Scotland  (断崖絶壁の島)
- Lapis: Blue metamorphic rock (宝石、おそらくラピスラズリを連想)
- Vail: City in Colorado (スキーの山)
- Sitges: Coastal town in Spain (スペインの湾岸都市)
- Steel: You know it’s metal already (グレースケール)

* 参考 [#ga877317]

- https://twitter.com/AmmarAlsumary/status/1086113154168487937
>
This names from Adobe Lightroom filters 😌👍

AdobeLightroomフィルター 説あり。

- https://twitter.com/ItsJeffHiggins/status/1086059566431944704
 And the meanings:
 Halki: Greek island 
 Loreto: City in Mexico
 Gazette: Newspaper or journal
 Kilda: Remote island in Scotland 
 Lapis: Blue metamorphic rock 
 Vail: City in Colorado 
 Sitges: Coastal town in Spain
 Steel: You know it’s metal already

- スマホ写真が写真作品に? プロカメラマンがTwitterアプリのフィルターを誰でもすぐわかるように解説!
--  https://naovic.com/smartphone/tw-filter/20191029/



    Front page List of pages Search Recent changes Backup Referer   Help   RSS of recent changes